«Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine» : la peur de tomber sur le Dormeur du Val de Rimbaud [avec «deux trous rouges au côté droit»]. Paris, 2022

“He sleeps in the sunlight, one hand on his chest” : the he fear of meeting the “Dormeur du Val” of French poet Arthur Rimbaud, who “In his right side, [has] two red holes”. Paris, 2022. Image: © PFRunner

.

.

Image : © PFRunner

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s