Gérard Rispal, éleveur et agriculteur du Rouergue (Aveyron), élevant des animaux en plein air protégés par des chiens, avec un régime de pâturage, sans hormones, anabolisants, antibiotiques, conservateurs, colorants ; agriculteur pratiquant un grattage de la terre plutôt qu’un labourage destructeur de la vie anaérobie ; créateur en 1974 de la coopérative des Fermiers du bas Rouergue (livraison, vente par correspondance) [photo : 2019]

Gérard Rispal, stock breeder and farmer from Rouergue (Aveyron, France), raising animals outdoor protected by dogs with grazing regimes, without hormones, anabolics, antibiotics, preservatives, dyes; farmer practicing a scraping of the soil rather than a plowing, destructive of anaerobic life; founder in 1974 of the cooperative of Fermiers du Bas Rouergue (delivery, mail order) [photo: 2019]. Image : © PFRunner

.

.

« La nuit, mes poulets et mes canards viennent se coucher en cercle autour de mon berger des Pyrénées pour dormir. Vous pouvez être sûr que les buses et les renards n’approcheront pas »

Image : © PFRunner

Stéphane Geffroy, ouvrier d’abattoir, « tueur en série », auteur du livre « À l’abattoir » (2017)

Stéphane Geffroy, French Slaughterhouse Worker, “Serial Killer”, author of the book “In the Slaughterhouse” (2017). Image : © PFRunner

.

.

Image : © PFRunner

Carine et Maud, architectes françaises, devant le Pavillon de l’Arsenal à Paris où elles ont monté une « Ruche qui dit Oui », communauté d’achat en direct auprès d’agriculteurs locaux (2016)

Carine and Maud, French architects, in front of the « Pavillon de l’Arsenal » in Paris, where they created a community of « The Food Assembly », network buying fresh food directly from local producers and farmers (2016). Image : © PFRunner

.

.

Image : © PFRunner

Le cireur de la Giralda. Séville. (2014)

Seville, Spain. The shoe shine from the Giralda, 2014. Image : © PFRunner

Sevilla. El limpiabotas de la Giralda, 2014. Foto : © PFRunner

 

Le Cireur de Seville by (c) PFRunner __DSC03748

 

Image : © PFRunner

Le soudeur de la passerelle Simone de Beauvoir, Paris (2006).

The welder of the Simone de Beauvoir bridge. © PFRunner Paris 2006.

I was caught by his glance… He just raised his welding helmet for lunch break and brought himself into equilibrium over the Seine. With his welding hat, he made ​​me think of an aviator of the Twenties who achieved to cross the Atlantic Ocean… and turned back to measure the distance he made…

Son regard m’a happé… Il venait de relever son casque de soudeur pour la pause de midi et s’était mis en équilibre au-dessus de la Seine à regarder au loin. Avec son bonnet et sa veste, il m’a fait penser à un aviateur des années Vingt qui venait de traverser l’Atlantique… et qui se retournait pour en mesurer l’étendue…

© PFRunner Paris 2006.